惠崇春江晚景原文及翻译注释


惠崇春江晚景原文及翻译注释

文章插图
惠崇春江晚景
宋代 : 苏轼
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知 。
蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时 。
翻译:
竹林外两三枝桃花初放,水中嬉戏的鸭子最先察觉到初春江水的回暖 。
河滩上长满了蒌蒿,芦苇也长出短短的新芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了 。
注释:
惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画 。《春江晚景》是惠崇所作画名,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图 。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景” 。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景”,此从《东坡全集》及清以前注本用“晚景” 。
蒌蒿:草名,有青蒿、白蒿等种 。芦芽:芦苇的幼芽,可食用 。河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒 。产于我国沿海和一些内河 。每年春天逆江而上,在淡水中产卵 。上:指逆江而上 。
扩展资料:赏析
这一首诗成功地写出了早春时节的春江景色,苏轼以其细致、敏锐的感受,捕捉住季节转换时的景物特征,抒发对早春的喜悦和礼赞之情 。全诗春意浓郁、生机蓬勃,给人以清新,舒畅之感 。诗人苏轼提出“诗画本一律,天工与清新”(《书鄢陵王主簿所画折枝二首》),“诗中有画,画中有诗”(《东坡题跋》卷五《书摩诘蓝田烟雨图》),在他的这首题画诗《惠崇春江晚景》中得到了很好的验证 。
《惠崇春江晚景二首 / 惠崇春江晓景二首》 宋代:苏轼
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知 。
蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时 。
两两归鸿欲破群,依依还似北归人 。
遥知朔漠多风雪,更待江南半月春 。
释义:
竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖 。
河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了 。
大雁北飞,就像要回到北方家乡的人那样,但是由于依恋,差一点掉了队 。
还没有飞到北方时,就已经知道北方的沙漠多风雪了,还是再在江南渡过半月的春光时节吧 。
注释:
1、惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画 。
2、蒌蒿:草名,有青蒿、白蒿等种 。芦芽:芦苇的幼芽,可食用 。
3、河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒 。
4、上:指逆江而上 。
5、归鸿:归雁 。破群:离开飞行队伍 。
6、依依:不舍之貌 。归人:回家的人 。
7、朔漠:北方沙漠之地 。
8、更待:再等;再过 。
作者简介:
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家 。字子瞻,号东坡居士 。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县) 。
创作背景
《惠崇春江晚景二首》是苏轼于神宗元丰八年(1085年)在汴京(今河南开封)为惠崇所绘的《春江晚景》两幅所写的题画诗 。一说此诗作于江阴 。

扩展资料:
【惠崇春江晚景原文及翻译注释】这首题画诗既保留了画面的形象美,也发挥了诗的长处 。诗人用他饶有风味、虚实相间的笔墨,将原画所描绘的春色展现得那样令人神往 。在根据画面进行描写的同时,苏轼又有新的构思,从而使得画中的优美形象更富有诗的感情和引人入胜的意境 。
好的题画诗,既要扣合绘画主题,又不能拘于画面内容,既要能再现画境,同时又能跳出画外,别开生面,离开绘画而不失其独立的艺术生命 。苏轼这首诗可以说做到了这一点 。
诗能描写如画,诗咏物性物理又过于画 。这是因为绘画属于视觉艺术,而诗是语言艺术,有着表现上的绝对自由 。诗人先从身边写起:初春,大地复苏,竹林已被新叶染成一片嫩绿,更引人注目的是桃树上也已绽开了三两枝早开的桃花,色彩鲜明,向人们报告春的信息 。接着,诗人的视线由江边转到江中,那在岸边期待了整整一个冬季的鸭群,早已按捺不住,抢着下水嬉戏了 。
然后,诗人由江中写到江岸,更细致地观察描写初春景象:由于得到了春江水的滋润,满地的蒌蒿长出新枝了,芦芽儿吐尖了;这一切无不显示了春天的活力,惹人怜爱 。诗人进而联想到,这正是河豚肥美上市的时节,引人更广阔地遐想 。全诗洋溢着一股浓厚而清新的生活气息 。
参考资料来源:
百度百科——惠崇春江晚景二首
古诗是古代中国诗歌的泛称,指古代中国人创作的诗歌作品 。以下是我收集整理的《惠崇春江晚景》古诗,欢迎阅读与收藏 。
《惠崇春江晚景》
宋·苏轼
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知 。
蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时 。
【译文】
竹林外两三枝桃花初放,鸭子在水中游戏,它们最先察觉了初春江水的回暖 。
河滩上已经满是蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海回游到江河里来了 。
大雁北飞,就像要回到北方家乡的人那样,但是由于依恋,差一点掉了队 。
还没有飞到北方时,就已经知道北方的沙漠多风雪了,还是再在江南渡过半月的春光时节吧 。
【注释】
(1)惠崇(亦为慧崇):福建建阳僧,宋初九僧之一,能诗能画 。《春江晚景》是惠崇所作画名,共两幅,一幅是鸭戏图,一幅是飞雁图 。钱钟书《宋诗选注》中为“晓景” 。诸多注本,有用“晓景”、有用“晚景”,此从《东坡全集》及清以前注本用“晚景” 。这两诗是作者元丰八年春天在靖江欲南返时江边情景的写照 。
(2)蒌蒿:草名,有青蒿、白蒿等种 。《诗经》“呦呦鹿鸣,食野之蒿 。”芦芽:芦苇的幼芽,可食用 。
(3)河豚:鱼的一种,学名“鲀”,肉味鲜美,但是卵巢和肝脏有剧毒 。产于我国沿海和一些内河 。每年春天逆江而上,在淡水中产卵 。上:指逆江而上 。
(4)归鸿:归雁 。破群:离开飞行队伍 。
(5)依依:不舍之貌 。《楚辞》“恋恋兮依依 。”归人:回家的人 。刘长卿诗“柴门闻犬吠,风雪夜归人” 。
(6)朔漠:北方沙漠之地 。杜甫诗:“一去紫台连朔漠 。”
(7)更待:再等;再过 。
【创作背景】
《惠崇春江晚景二首》是苏轼于神宗元丰八年(1085年)在汴京(今河南开封)为惠崇所绘的《春江晚景》两幅所写的题画诗 。一说此诗作于江阴 。
【赏析】
诗的首句“竹外桃花三两枝”,隔着疏落的翠竹望去,几枝桃花摇曳身姿 。桃竹相衬,红绿掩映,春意格外惹人喜爱 。这虽然只是简单一句,却透出很多信息 。首先,它显示出竹林的稀疏,要是细密,就无法见到桃花了 。其次,它表明季节,点出了一个“早”字 。春寒刚过,还不是桃花怒放之时,但春天的无限生机和潜力,已经透露出来 。
诗的第二句“春江水暖鸭先知”,视觉由远及近,即从江岸到江面 。江上春水荡漾,好动的鸭子在江水中嬉戏游玩 。“鸭先知”侧面说明春江水还略带寒意,因而别的动物都还没有敏感到春天的来临,这就与首句中的桃花“三两枝”相呼应,表明早春时节 。这句诗化用了唐人诗句:孟郊“何物最先知?虚虚草争出”(《春雨后》),杜牧(一作许浑)“蒲根水暖雁初下,梅径香寒蜂未知”(《初春舟次》) 。苏轼学古而不泥,前人诗句的造意,加上自己观察的积累,熔炼成这一佳句 。“鸭知水暖”这种诉之于感觉和想象的事物,画面是难以传达的,诗人却通过设身处地的体会,在诗中表达出来 。缘情体物又移情于物,江中自由嬉戏的鸭子最先感受到春水温度的回升,用触觉印象“暖”补充画中春水潋滟的视觉印象 。鸭之所以能“先知春江水暖”是因为它们长年生活在水中,只要江水不结冰,它总要跳下去凫水嬉戏 。因此,首先知道春江水温变化的自然就是这些与水有着密切关系的鸭子 。这就说明:凡事都要亲历其境,才会有真实的感受 。这句诗不仅反映了诗人对自然的入微观察,还凝聚了诗人对生活的哲理思索 。鸭下水而知春江暖,可与“一叶落而知天下秋”相媲美,具有见微知著、举一反三的道理 。
诗的三四两句:“蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时”,这两句诗仍然紧扣“早春”来进行描写,那满地蒌蒿、短短的芦芽,黄绿相间、艳丽迷人,呈现出一派春意盎然、欣欣向荣的景象 。“河豚欲上”借河豚只在春江水暖时才往上游的特征,进一步突出一个“春”字,本是画面所无,也是画笔难到的,可是诗人却成功地“状难写之景如在目前”,给整个画面注入了春天的气息和生命的活力 。苏轼的学生张耒在《明道杂志》中也记载长江一带土人食河豚,“但用蒌蒿、荻笋即芦芽、菘菜三物”烹煮,认为这三样与河豚最适宜搭配 。由此可见,苏轼的联想是有根有据的,也是自然而然的` 。诗意之妙,也有赖于此 。画面虽未描写河豚的动向,但诗人却从蒌蒿丛生、芦苇吐芽推测而知“河豚欲上”,从而画出海豚在春江水发时沿江上行的形象,用想象得出的虚境补充了实境 。苏轼就是通过这样的笔墨,把无声的、静止的画面,转化为有声的、活动的诗境 。在苏轼眼里,这幅画已经不再是画框之内平面的、静止的纸上图景,而是以内在的深邃体会和精微的细腻观察给人以生态感 。前者如画,后者逼真,两者混同,不知何者为画境,何者为真景 。诗人的艺术联想拓宽了绘画所表现的视觉之外的天地,使诗情、画意得到了完美的结合 。
这一首诗成功地写出了早春时节的春江景色,苏轼以其细致、敏锐的感受,捕捉住季节转换时的景物特征,抒发对早春的喜悦和礼赞之情 。全诗春意浓郁、生机蓬勃,给人以清新,舒畅之感 。诗人苏轼提出“诗画本一律,天工与清新”(《书鄢陵王主簿所画折枝二首》),“诗中有画,画中有诗”(《东坡题跋》卷五《书摩诘蓝田烟雨图》),在他的这首题画诗《惠崇春江晚景》中得到了很好的验证 。