《悯农》的译文是什么_译文 《悯农》的译文是什么

《悯农》是唐代诗人李绅写的一首古诗 , 那麼《悯农》的译文是什么?下边一起来瞧瞧吧 。

《悯农》的译文是什么_译文 《悯农》的译文是什么

文章插图
1、译文:春季只需撒下一粒种子 , 秋季就可获得许多粮食作物 。四海之内 , 沒有颓废不种的农田 , 劳碌农民 , 依然要饿死 。
2、全文:
春种一粒粟 , 秋收万颗子 。
四海无闲田 , 农家犹饿死 。
3、赏欣:一首诗实际而品牌形象地描述了四处硕果累累的景色 , 突显了农民辛勤工作得到大丰收却一贫如洗、遭遇饿死的实际问题 。本诗开始 , 就以“一粒粟”化作“万颗子”实际而品牌形象地描述了大丰收 , 用“种”和“收”赞扬了农民的工作 。第三句再推而广之 , 展示出四海之内 , 荒山变良亩 , 这和前几句联起來 , 便组成了四处硕果累累 , 满地“关键”的鲜活景色 。“引满”是因为更充分的“发” , 这三句作家用层层递进的技法 , 主要表现出劳动者的卓越贡献和无限的想像力 , 这就使下面的反结越来越更加庄重 , 更加悲痛 。
有关《悯农》的译文是什么的相关内容就讲解到这儿了 。
【《悯农》的译文是什么_译文 《悯农》的译文是什么】