东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译


“东皋薄暮望,徙倚欲何依”交代了诗人所处的空间与时间,交代了诗人的心绪,奠定了整首诗的基调,抒发了诗人心里惆怅、孤独的情结 。这句诗的意思是:日暮时候,我伫立在东皋村口远眺,往返地走,不知应当归依何处 。
《野望》的原文唐朝:王绩
东皋薄暮望,徙倚欲何依 。
树树皆秋色,山山唯落晖 。
牧人驱犊返,猎马带禽归 。
相顾无相识,长歌怀采薇 。
《野望》的译文黄昏的时候伫立在东皋村口怅望,徘徊不定不知该归依何处 。
每棵树都染上秋天的色彩,重重山岭都披覆下落日的余光 。
放养得人驱逐着牛群回家,猎手骑马带上猎食各自随愿而归 。
大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想归隐在山冈!
《野望》的主题思想《野望》作于诗人弃官还乡以后 。诗人当时弃官归隐东皋(在今山西河津)时,诗人身旁没有一个相识的熟人与朋友,没有人能够分摊这份孤寂,表达自己隐逸树林之志 。
【东皋薄暮望徙倚欲何依赏析 东皋薄暮望翻译】