《司马光好学》的译文
当司马温公还是个孩子的时候 , 他担心自己的背诵和回答能力不如别人 。当我们聚在一起学习和讨论时 , 许多兄弟会背诵 , 去玩和休息;(司马光)独自留下来 , 专注于努力学习 , 直到你能熟悉它 。(因为)阅读更多的时间 , 获得更多 , (因此)他选择阅读和背诵的书 , 永远不会忘记 。
司马光曾经说过: “ 读书不能不背诵 , 当你骑马走路 , 半夜睡不着 , 唱文章 , 想想它的意思 , 收获会很大! ”
【司马光好学文言文翻译带拼音 司马光好学文言文翻译】《司马光好学》原文
司马温公年轻的时候 , 患记问不若人 。群居学习 , 所有兄弟都是背诵 , 游息;独自结束 , 你可以反复背诵 。如果你努力 , 你会收功远 。如果你背诵它 , 你永远不会忘记它 。温公说:“书一定要背 。或者在马上 , 或者中夜不眠的时候 , 背诵它的文字 , 思考它的意义 , 得到更多 。”(选自朱邈编辑的《三朝名臣言行录》)
注解
司马温公:公司马光死后被追赠以温国公的称号 , 故称温国公 。
患:担心 , 担心 。
不如:比不上 。
众:诸多 。
既:已经 。
到;等待 。
背诵:“倍”通“背” , 背诵 。
因此 , 就是这样 。
尝:曾经 。
或:有时 。
咏:咏颂 。
帷幕:原指汉代董仲舒下帷幕授课 , 三年不看窗外事 。这里借此机会集中精力学习 。
- 编程好学吗要学多久
- 社鼠猛狗文言文翻译 狗猛酒酸文言文翻译
- 文言文记忆虚词有哪些好办法 文言文十八个虚词顺口溜
- 《朱买臣传》文言文翻译 朱买臣传文言文翻译
- 昔吴起出遇故人而止之食译文 吴起遇故人文言文及翻译
- 祁黄羊去私文言文注音版 祁黄羊去私文言文翻译及赏析
- 济阴之贾人文言文翻译及注释 济阴之贾人文言文翻译
- 学这8门手艺出师快,发展前景不错 什么技术好学又赚钱前景又大
- 长安何如日远文言文翻译
- “敏而好学,不耻下问”是什么意思